Spinnen/spinning









Hier ein paar meiner neuesten Garne.

Schwarzes Alpaka und pinke Maulbeerseide, selbst zusammenkardiert.



Merino-Nylon Kammzug von handgefaerbt.com, gekauft in Leipzig.

helles Flieder gefärbt mit Kool Aid Grape und dunkles Lila aus Ostereierfarbe.

Und verzwirnt!

Gab ein ganz schön großes Knäuel! :-)


und so schön, dass ich sie "Fliedertraum" genannt und ihr sogar eine Banderole gebastelt habe ;-)

Dann habe ich das gleiche Kool-Aid Garn noch mit schwarz verzwirnt (auch selbstgesponnen, gefärbt mit Simplicol)

Außerdem habe ich schon vor einiger Zeit einen Strang Single, gefärbt mit Kool-Aid Cherry fertig gestellt. Farbfamilie: Rhabarberkompott *g*

Außer den neuen Handspindeln habe ich noch ein neues Utensil: eine Faser-Halt-Manschette, die verhindert, dass mir beim Spinnen die restlichen Fasern unkontrolliert ins Garn oder die Spindel gezogen werden. Gestrickt aus selbstgefärbtem Garn und bestickt mit ungefärbter Eiderwolle.



Mittlerweile habe ich mehrere Handspindeln gebastelt. Statt den Wirtel aber aus Vollholz zurechtzusägen habe ich diesmal Holzräder für Spielzeugautos aus dem Baumarkt besorgt.

Hier die kleinere Ausführung aus unlackierter Buche mit glattem Wirtel. am Spinnen: mit Ostereierfarbe gefärbte Eiderwolle.


Ich habe eine Handspindel!

Gestern habe ich Papa samt gut ausgestattetem Werkelkeller in Beschlag genommen und mit tatkräftiger Unterstützung meine erste Spindel gebastelt! Naja, Papa hat gebastelt, ich hab daneben gestanden und Sonderwünsche geäußert ;-)

Zunächst mal wurde ein massives Stück Kiefernholz zu einem Quadrat zurechtgesägt:

Danach die Ecken gerundet und alle Ränder rundgeschliffen:

Und schließlich das Loch in die Mitte gebohrt:

Anschließend wurde der Schaft angespitzt (ich hab das auf dem Bandschleifer gemacht, weil er grad da war, das geht aber auch mit nem ganz normalen Bleistiftanspitzer!) und eingeklebt. Das ist ein 8mm-Holzdübelstab, ich mag die geriffelte Struktur, da rutscht das Garn nicht und es lässt sich gut anschubsen/aufwickeln; und ein kleiner Schraubhaken eingedreht. Wir hatten uns erst verbohrt und das Loch saß nicht ganz mittig, darum haben wir in der Mitte ein Stück eingefügt und neu gebohrt.

Anschließend noch anmalen und lackieren...

fertig ist die Handspindel! Dreht sich gut und auch lange. Manchmal eiert sie noch ein bisschen, aber das kann auch gut an meiner mangelnden Übung liegen. Technische Daten: Kopfspindel, Wirtel aus Kiefernholz, Durchmesser 7cm, Schaft aus Dübelstab (keine Ahnung, was das für'n Holz ist), 30 cm lang, insgesamt wiegt sie etwas weniger als 50g


Mein neuestes Vorhaben: spinnen lernen! Meine Mama hat noch ein altes Spinnrad im Keller stehen, das ich jetzt aktivieren will um dann mein eigenes Garn zu produzieren. Hier geht's zu den Fortschritten des Projekts:

My latest plan: learn how to spin! My mom has an old spinning-wheel which I plan activate to produce my very own yarn. Follow the link to see how far I got!

Das Spinnrad
The Spinning-wheel



Ist es nicht schön? Das Rad hat sich meine Mama vor fast 30 Jahren gekauft, als sie etwa in meinem Alter war. Leider ist die Verbindung zwischen Tritt und Knecht kaputt, daher ist mein erster Schritt, Ersatzteile zu bestellen und das Rad zu reparieren.
Es handelt sich um ein Louet S10 mit Einfachtritt.

Isn't it beautiful? My mom bought this wheel nearly 30 years ago, when she was about my age. Unfortunatly it needs some repair, so my first task is to order some spare parts and repair the wheel.
It is a "Louet S10" with a single pedal .

Reparatur erster Teil:
Der erste Schritt zur Reparatur meines Spinnrades ist getan! Ich habe eine Händlerin gefunden, die Louet-Spinnräder und Zubehör vertreibt und mir nicht nur genau sagen konnte, was kaputt ist, sondern bei der ich auch für kleines Geld sofort das entsprechende Ersatzteil bestellen konnte.
An dieser Stelle ein großes Dankeschön an Frau Fritz von Wollknoll.de für die prompte und unkomplierte Beratung!

repairing, part one:
Took the first step to repair my wheel! I found someone who sells Louet spinning-wheels and equipment. She told me, wich part exactly needs to be replaced and offered it for a quite low price.
A big "thank you!" to Mrs. Fritz from www.wollknoll.de for the quick service! 

Reparatur  zweiter Teil:
Das Ersatzteil ist da! Und es ist...niedlich ;-) Da kam ein riesengroßer Briefumschlag mit einem 5cm langen Stück Plastik und zwei Schrauben! Konnte ich euch nicht vorenthalten:

Repairing, part two:
The spare part has been delivered! And it's...small ;-) Got a giant envelope containing a 5cm-long piece of plastic and two screws! Just had to show you:


Und ich habe heute Wolle zum Verspinnen gekauft (Zu sehen unter "Tolle Wolle")!
And I bought some wool to spin. (to be seen under "Yippieh-ki-yarn")

Spinnen, Teil 1
Spinning part 1 

So, letztes Wochenende gings nun endlich los und meine Mama hat mir die ersten Schritte beim Spinnen gezeigt. Meine ersten Ergebnisse waren...nun ja...bescheiden. Aber seht selbst:
Last weekend my mom showed me the first steps to spin. My first results were...well...look yourself:

 

Aber nach ein paar Stunden üben und einigen "Mama, ist schon wieder gerissen, kannst du nochmal gucken?" wurde es langsam zumindest ein Faden:
But after several hours of practising and some "Mama, the thread snaped again, can you please fix it one more time?" I really produced something looking like yarn!
 


Es ist immer noch unregelmäßig und hat vor allem zu viel Drall, ich gebe wohl noch zu langsam nach, die Flügelbremse haben wir schon ziemlich angezogen. Aber ich gebe nicht auf und übe, bis es ein Ergebnis bringt, das man eventuell sogar verstricken kann! :-)
Its still uneven and to heavily drilled but I won't give up and keep on trying until I have something in hand, that can maybe even be knitted! ;-)
 
 


Es ist fertig, mein erstes selbstgesponnenes Garn! Zwar noch nicht wirklich gleichmäßig, aber für den Anfang bin ich zufrieden. Nach dem Spinnen habe ich das Garn nass gemacht und über eine Stuhllehne gewickelt gespannt. Und so sieht das Ergebnis aus:
It's done, my first self-spun yarn! Not yet really even, but vor the first try I think it's good. After spinning i watered the yarn and tied it around the backrest of a chair.
And this is what it looks now:

 
Ich weiß noch nicht, was ich daraus mache oder ob es sich überhaupt tatsächlich verstricken lässt. Mal schauen. :-)
I don't know yet what to knit with it, or if you can actually knit it. We will see. :-)

 Für meinen nächsten Versuch habe ich eine neue Technik ausprobiert, das so genannte "Spinning from the fold" dabei wird der Kammzug, der im Strang liegt über den linken Zeigefinger gelegt und nur ein paar Fasern werden herausgezupft und versponnen. Dadurch habe ich im zweiten Anlauf schon ein viel dünneres und gleichmäßigeres Garn herausbekommen.
For the next try i used another method: "spinning from the fold". You fold the yarn over your left index finger and pick out just a few fibers to spin. This technique made it possible for me to spin a much more even and thinner yarn!




Und so sieht das Ergebnis aus:
And this is the result:
 

 
 
 Ich konnte die Finger nicht davon lassen und habe die rote Wolle (ist nicht so pink wie auf den Bildern) zu Ende gesponnen!
Couldn't stop and finished spinning the red wool (it's not as pink as it turns out on the pictures)!


Und so sieht das aus, wenn die feuchte Wolle um eine Stuhllehne gewickelt wird. Leider ist der Faden zweimal gerissen, aber darum kümmere ich mich beim Stricken.
And after spinning I wrapped the wet wool around a chairs backrest. Unfortunately the thread broke twice but I think I can handle that.
Mittlerweile habe ich etwas mehr Übung und viel neue Wolle! ;-) Von meiner Oma habe ich zum Geburtstag einen wunderschänen türkis-blauen Kammzug bekommen, den ich prompt versponnen habe:
Meanwhile I gained much more experience in spinning and I got a lot of new wool! ;-) My grandma gave me some beautiful turquoise-blue wool for my birthday, that I immediately spun:
 

Meine erste verzwirnte Wolle: